by Sybil Johnson
Today I shall talk about a number of random topics I’ve found of interest lately. Let’s start out with Sunny for the Bunny!
- Sunny for the Bunny – I was in Seattle last week where KOMO news weather was using the phrase “Sunny for the Bunny” to describe how nice it was going to be in the area on Easter. A different news station decided that it was going to be an egg-cellent day, but not quite egg-ceptional. Doesn't quite have the same ring to it. I flew back on Easter Sunday not expecting it to be sunny when I landed in Los Angeles because there had been several days of rainy weather before but, yes, it was Sunny for the Bunny here too! I searched to see if the phrase was trademarked or copyrighted because, well, what else do I have to do after being away from home for a week? Okay, fine, I came back with a cold and didn't feel like doing anything other than laundry and random web searches. Couldn't find anything. In any case, I love the phrase and intend to use it every year if it's applicable.
- April Fool’s Day – I dislike April Fool’s Day largely because I am and always have been a very gullible person. People loved fooling me when I was a kid so I pretty much wanted to hide out for the entire day. Honestly, I still do. I was watching an episode of the UK version of Ghosts and discovered that across the pond you were only allowed to fool someone until noon! I guess when April Fool’s Day got transported over here, we did the American thing and made it bigger! and better?!
- Usedom island – I’ve been watching The Nordic Murders recently. The stories are set on an island called Usedom. Not being familiar with this particular island, I got confused when the story would move into Poland. As far as I could tell, no one drove over a bridge or got off the island in any way so I looked it up. Usedom is a Baltic island that is part of Germany, but in 1945 the eastern part of the island was assigned to Poland. Thought that was interesting.
- Overset – I’ve been reading some historical mysteries recently and have run across the word “overset” a number of times. I could tell that it basically means upset. I checked an American English dictionary and, yes, it’s still in there and isn’t even listed as archaic. Do any of you use “overset” in daily speech?
- Pulchritude – I am familiar with the word pulchritude. I’ve seen it in my reading and looked it up a few times. It only dawned on me recently, though, that the word does not fit its definition of “great physical beauty and appeal”. Pulchritude does not sound very attractive to me.
- Toilet roll over or under? –This seems to be an ongoing debate for households. I’ve done it both ways though I favor the “over”. The patent that was granted in 1891 clearly shows the intended way is “over”. Just look at the picture. Something tells me that most people won’t care about that and the debate will rage on. Check out the patent and picture here: https://patents.google.com/patent/US465588A/en
That’s it for my random thoughts.
Upcoming events for me:
On Saturday, April 20, I will be signing at the Sisters in Crime/Los Angeles booth at the Los Angeles Times Festival of Books held on the main campus of the University of Southern California (my alma mater). My signing time is noon-2pm. The booth is a hop, skip and a jump from Tommy Trojan. If you’re in the Los Angeles area, stop by and say hi.
I’ll also be attending Malice Domestic this year. I’m on a panel on Friday, April 26 from 2:00-2:50pm with Barbara Barrett (M), Sally Handley, Jackie Layton and Misty Simon. It’s called Love and Murder: “Rom-Cozies”. Should be interesting.